2016年11月5日,由中国译协《中国翻译》编辑部与上海交通大学3522vip浦京集团联合举办的第二十八届韩素音青年翻译奖竞赛颁奖典礼在上海交通大学举行。由我院高晓鹰老师辅导的翻译硕士陈园园(ZY1512102)获得英译汉全国二等奖,此成绩为我院历史最好成绩,为学院赢得了很高的荣誉。
“韩素音青年翻译奖”竞赛由中国翻译协会《中国翻译》编辑部创办于1986年,是中国翻译界组织时间最长、影响最广的翻译赛事。比赛分英译汉和汉译英两个板块,每年每个版块评选一、二等奖合计不超过5人。在今年的“翻译比赛专题课”上,授课老师根据“韩素音青年翻译奖”竞赛展开相关教学和翻译训练,取得了较好的效果,为以后参与此项竞赛积累了经验。
培养应用型、复合型高级英语笔译人才是我院培养翻译硕士的一贯宗旨。学院一直重视学生翻译技能的训练,积极采取各种措施,鼓励学生参加翻译比赛,并开设了有针对性的翻译比赛专题课。在老师们的精心辅导和培养下,翻译硕士研究生每年在各类翻译比赛中都捷报频传。今后,我院将继续加强学生翻译实践能力的培养,努力培养出高质量的应用型翻译人才。